Pero siempre estuvo tratando de encontrarse a sí mismo. | But he was always trying to find himself. |
A diferencia de IBM, Cygnus no estuvo tratando de hacer paquetes de software libre, y los paquetes no se acercaron a calificar. | Unlike IBM, Cygnus was not trying to make these packages free software, and the packages did not come close to qualifying. |
Mire, sé que le estuvo tratando hace diez años, y quiero que me siga porque esta parte se pone un poco rara. | See, I know you treated him a little over ten years ago, and I want you to follow me because this part gets a little weird. |
Por cierto, la próxima vez que simuléis un robo, es posible que queráis rayar una ventana o una puerta para que parezca que realmente alguien estuvo tratando de entrar aquí. | By the way, next time you stage a robbery, you might want to scuff up a door or a window to make it look like someone was actually trying to get in here. |
Antes de continuar refiriéndome al informe, quisiera señalar que aunque el Consejo estuvo tratando de alentar una mayor transparencia en años recientes al organizar reuniones de síntesis mensuales, abiertas a la participación de todos los Estados Miembros, el año pasado no siguió esa misma pauta. | Before concluding my comments on the report, I would like to note that, while the Council tried to encourage greater transparency in recent years by organizing monthly wrap-up sessions that were open to Member States, that pattern has not been followed during the past year. |
Así que, estuvo tratando a este sujeto por ocho años. | So, you've been treating this guy for eight years. |
Alguien estuvo tratando de sacarle información a este hombre. | Someone was trying to get information from this man. |
Este gatito aquí estuvo tratando de decir algo. | This cat right here was trying to say something. |
Samuel estuvo tratando de obtener un préstamo del banco. | Samuel has been trying to get a loan from a bank. |
Amy estuvo tratando de darme una mano esta semana. | Amy's been trying to reach out to me this week. |
