Por ello estoy reflexionando sobre las condiciones en que tal ayuda puede ser pertinente. | I am therefore reflecting on the conditions in which such aid may be appropriate. |
Es solo que... estoy reflexionando. | I'm just... reflecting on all of it. |
Día y noche, continuamente estoy reflexionando sobre los pensamientos que se ajustan a mis proyectos en curso. | Day and night, I am continually mulling over thoughts that fit into my current projects. |
Estoy reflexionando las cosas. | I'm just mulling things over. |
En estos días estoy reflexionando sobre la vida en el vasto océano. | These days, I'm musing about life on the vast ocean. |
Lo estoy reflexionando una y otra vez... y me doy cuenta de que no es posible. | So I'm mulling it over in my head, you know... and I'm thinking, no way. |
Mientras espero, estoy reflexionando sobre los vendavales, las lluvias y las inundaciones que han azotado toda la costa noreste del país. | Meanwhile, I'm reflecting on the winds, rains and flooding that battered the whole northeastern coast of the country. |
Y ahora mismo, con la Navidad empaquetada y Belén tras de mí, estoy reflexionando sobre cómo fue para María el abandonar Belén. | And right now, with Christmas packed away and Bethlehem behind me, I'm thinking about what it was like for Mary to leave Bethlehem. |
Este enfoque se ha utilizado ya anteriormente, y estoy reflexionando al respecto con miras a las consultas ulteriores que puedan celebrarse en las próximas semanas. | This approach has been used in the past, and I am reflecting further on this in terms of the further consultations that may be held in coming weeks. |
Sin embargo, no formó parte del resultado final, por lo que estoy reflexionando sobre la forma mejor de volver a plantear esa idea. | It was, however, not integrated in the final result, so I am still reflecting on the best way in which to bring the idea back to the table. |
