Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La ley regulará un estatuto de los trabajadores.
The law shall establish a Workers' Statute.
Estamos esperando una propuesta de la Comisión sobre el estatuto de los trabajadores temporales.
We are looking to the Commission to produce a proposal on the status of temporary workers.
No solo se suprimirá el estatuto de los trabajadores ferroviarios, por ejemplo, sino también su plan de jubilación.
It is not only the statute of the rail workers that is to be suppressed, for example, but also their retirement plan.
Desde septiembre, Macron viene insistiendo en que el cambio al estatuto de los trabajadores ferroviarios debería incluir la supresión de su sistema especial de pensiones.
Since September, Macron has insisted that the change to the statute of the rail workers should include the suppression of their special pension system.
Y me refiero a la modificación del estatuto de los trabajadores de instituciones tales como este Parlamento, y también la Comisión.
I mean the intended amendment of the terms of employment of employees of institutions like, for example this Parliament, and also the Commission.
La Ley de administración pública reglamenta el estatuto de los trabajadores de la administración pública y los sectores de la economía pública y mixta.
The Civil Service Act regulates the status of workers in the public administration and the public and mixed economy sectors.
Dictamen adicional del Comité Económico y Social, de 26 de septiembre de 1991, sobre el estatuto de los trabajadores migrantes de terceros países (DO C 339 de 31.12.1991, p. 82).
EESC opinion of 26 September 1991 on the status of migrant workers from third countries (OJ C 339, 31.12.1991, p. 82).
España describió las disposiciones jurídicas que reglamentan el estatuto de los trabajadores migratorios, incluida una ley de 2000 sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social.
Spain described legal provisions regulating the status of migrant workers, including a law of 2000, on the rights and liberties of migrants in Spain and their social integration.
La Comisión y el Consejo pidieron que se modificara el estatuto de los trabajadores de esa Fundación y nosotros tuvimos que negociar con ahínco para tratar de encontrar una solución.
The Commission and the Council sought to change the status of the workers in that Foundation and we had to negotiate considerably to try and find a solution to that.
En definitiva, la directiva trata del estatuto de los trabajadores y de la tendencia a la subcontratación, que se basa en el principio de hacer efectuar los trabajos por empresas no nacionales.
The directive, finally, deals with the status of the workers and with the tendency to sub-contract which is based on the principle of making to demand the work from non-national firms.
Palabra del día
la guirnalda