Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto incluye sonreír a menudo, hacer contacto visual y no estar inquieto.
This includes smiling often, making eye contact, and not fidgeting.
Evita estar inquieto o mirar fijamente al piso.
Avoid fidgeting or staring at the floor.
Sonríe con rapidez y no debes estar inquieto, jugar con tus manos ni acicalarte en público.
Be quick to smile and don't fidget, play with your hands, or groom yourself in public.
Comportamiento que indica la posible presencia del TDAH, tipo hiperactivo-impulsivo: El niño suele hablar e interrumpir, no puede sentarse quieto durante las comidas, suele estar inquieto cuando mira televisión, hace ruidos molestos y les quita los juguetes u otros objetos a otros niños.
Behavior signaling the possible presence of ADHD, hyperactive-impulsive type: The child is often talking and interrupting, cannot sit still at mealtimes, is often fidgeting when watching television, makes noise that is disruptive, and grabs toys or other objects from others.
Su ser querido puede estar inquieto o despierto por la noche.
Your loved one may become restless or awake at night.
Había buenas razones para estar inquieto por la pregunta.
There were every reasons to be unsettled by the question.
Puede estar inquieto y desdichado, pero su agonía se ha ido.
He may be uneasy, and unhappy, but his agony is gone.
Les parece que cualquier recién nacido solo tiene que estar inquieto.
It seems to them that any newborn just has to be restless.
¿Qué te hace vagar y estar inquieto?
What makes you wander about and to be restless?
Solo para alejarnos por un tiempo. Deja de estar inquieto.
Just... just to get away for a while.
Palabra del día
el muérdago