Los investigadores creen que el crecimiento y desarrollo del tejido mamario puede estar impedido por las infecciones de mastitis, limitando el futuro de la habilidad productiva de la novilla. | The researchers believe that mammary tissue growth and development can be impaired by mastitis infections, limiting the heifers' future milk-production ability. |
De ello se notificará al imputado y al fiador, advirtiéndoles que, si aquél no comparece o no cumple la condena impuesta o no justifica estar impedido por fuerza mayor, la caución se ejecutará al término del plazo. | The accused and the guarantor are notified of this time limit and warned that if the accused does not appear or comply with the judgement without offering a defence of force majeure, the surety will be forfeited on the expiry of the time limit. |
