Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Porque todavía tenemos entablada una petición, y nos quedaban opciones legales que estamos averiguando. Todo en vano.
Because we still have an appeal in, and there are still legal options that they are looking to work through.
La Secretaríade la Convención sobre Diversidad Biológica estima que todavía descubriremos alrededor de 6,200 especies cada año (excluyendo microbios) y aún estamos averiguando cómo nos pueden ayudar estas especies.
The Secretariat of the Convention on Biological Diversity estimates that we still discover about 6,200 species every year (excluding microbes), and we are still finding out how these species can help us.
Estamos averiguando también, con patrocinadores sin fines de lucro 501c3, la posibilidad de conseguirles una excensión de impuestos por su generosa donación de una laptop, para lo cual les será ennviado, a pedido, un recibo.
We are also investigating, with 501c3 non-profit sponsors, the possibility of granting you a tax-exemption for your generous donation of a laptop, for which you will be sent, on request, a receipt.
Y en lo social, lo estamos averiguando.
And in social, we're just figuring that out.
Ahora, nosotros estamos averiguando de donde es Melquisedec.
Now, we're getting where Melchisedec is.
Quién será es algo que todavía estamos averiguando.
Who that is, we're still trying to figure that out.
O sea, todavía estamos averiguando cosas nuevas.
I mean, we're still as of this week finding things out.
Todos lo estamos averiguando.
We're all figuring it out.
¿Sí? Eso es lo que estamos averiguando.
Well, that's what we're here to find out.
Lo estamos averiguando.
We are trying to find out.
Palabra del día
la fiesta de traje