La cartera comercial, tanto la de los bancos como la de las microfinancieras, había aumentado en un 12%, señal de que el crédito se estaba trasladando a los centros urbanos. | The commercial portfolio of both the banks and the MFIs has increased 12%, a sign that credit is shifting to urban centers. |
Uno de nuestros equipos interceptó su transporte mientras FULCRUM lo estaba trasladando. | One of our recon teams intercepted his transport as FULCRUM was moving him. |
Me estaba trasladando a una increíble velocidad a través del espacio. | I was moving at an unbelievable speed through space. Extremely fast. |
La semana pasada dijiste que el gobierno estaba trasladando MRE's hacia el interior de una caverna en el sur de Indiana. | Last week you stated that the government was moving MRE's into a cave in southern Indiana. |
El helicóptero estaba trasladando víctimas del sismo desde Puerto Príncipe hacia un hospital cerca de Cabo Haitiano, en la costa norte de la isla. | The helicopter was taking the earthquake victims from Port-Au-Prince to a hospital near Cape Haitien on the island's northern coast. |
El ACNUDH también recibió denuncias de que el EIIL estaba trasladando a la fuerza a civiles desde Ramadi (Iraq) hasta la zona occidental rural de Deir Ezzor. | OHCHR also received reports alleging that ISIL was forcibly moving civilians from Ramadi, Iraq, to western rural Dayr al-Zawr. |
Uno de nuestros clientes estaba trasladando sus oficinas principales y necesitaba establecer una nueva red de oficinas en la que se requerían múltiples líneas. | One of the FS customers was moving their HQ and requiring to set up a new office network in which multiple lines are needed. |
Servicio de supervisión no disponible de 7:20 am a 8:45 pm GMT, debido a que uno de nuestros servidores DELL se estaba trasladando a una nueva sala informática. | Monitoring service unavailable from 7:20AM to 8:45AM GMT, due to one of our DELL servers being moved to a new computer room. |
No sabemos precisamente lo que Iraq estaba trasladando, pero los inspectores ya sabían acerca de estos lugares, por lo que Iraq sabía que estaban a punto de ir. | We don't know precisely what Iraq was moving, but the inspectors already knew about these sites, so Iraq knew that they would be coming. |
El jefe del estado mayor iraní, general Mohammad Baqeri, ha confirmado que la fuerza aérea de Estados Unidos (US Air Force) estaba trasladando parte de los miembros de Daesh de Irak y de Siria hacia Afganistán. | The Iranian chief of staff, General Mohammad Baqeri, confirmed that the US Air Force had transferred some of the members of Daesh from Iraq and Syria to Afghanistan. |
