¿Eres un corredor profesional pero estás cansado de los vehículos normales? | Are you a professional racer but tired of ordinary vehicles? |
Pobre Tax, mi único amigo en el mundo y ya estás cansado. | Poor Tax, my only friend in the world and you're already tired. |
¿Estás seguro de que no estás cansado de manejar un spa? | Are you sure you're not tired of running a spa? |
¿No estás cansado de que te paguen para mentirme? | Aren't you tired of being paid to lie to me? |
Pero ya estás cansado de esta vida. | But you are already weary of this life. |
Son las 11:00 a.m., tienes café, así que no estás cansado. | It's 11:00 in the morning, you're drinking coffee, so you're not tired. |
Si estás cansado y lánguido, así será tu voz. | If you're tired and droopy, so will your voice be. |
Tu mejor amigo necesita tu ayuda, ¿y tú estás cansado? | Your best friend needs your help, and you're tired? |
Se supone que para hacer ejercicios hasta que estás cansado. | You are supposed to do exercises until you are tired. |
Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir? | If you're tired, why don't you go to sleep? |
