¿Qué tiene que decirnos de los cargos de los que lo están acusando? | What's your comment on the charges being brought against you? |
¿De qué la están acusando? | What is the charge against her? |
Lo único que no entiendo es, ¿Por qué la están acusando? | One thing I don't understand, is why are they prosecuting this? |
Creo que lo están acusando de crímenes más serios que eso. | I think he's been indicted for more serious crimes than that. |
Dice de qué lo están acusando a su hijo. | It says what your child is accused of. |
Mira de cuántas cosas te están acusando. | See how many things they are accusing you of. |
Los fiscales están acusando a algunos manifestantes de delitos graves. | Prosecutors are bringing heavy charges against some protesters. |
Creo que lo están acusando de crímenes más serios que eso. | I think he's been indicted for more serious crimes than that. |
Sí, me están acusando de conducir bajo la influencia de estupefacientes. | Yeah, I'm being charged: driving under the influence. |
Debe de haber un límite de lo que están acusando. | There must be a limit to these allegations... |
