No está vinculando bien su juego con el equipo. | He is not linking the game well with the team. |
El peligro inminente es que cada momento del ciclo se está vinculando a las necesidades de capital y de mercado. | The imminent danger is that each moment in the cycle is becoming harnessed to the needs of capital and the market. |
El UNIFEM cada vez está vinculando más su labor con la presupuestación con una perspectiva de género a fin de ayudar a sus colaboradores a reunir datos que apoyen la inclusión de la igualdad de género en esos procesos. | UNIFEM is increasingly linking its work on gender-responsive budgeting to assist partners to collect evidence that supports inclusion of gender equality in these mainstream processes. |
Ciertamente, la esfera superior se está vinculando con el planeta. | Verily, the higher sphere is being linked with the planet. |
Cuando cree vínculos a otros artículos, no olvide especificar el contenido al que está vinculando. | When linking to other articles, ensure that you convey the content that you are linking to. |
La página web desde la que se está vinculando debe cumplir en todos los aspectos con las normas de contenido establecidas anteriormente. | The website from which you are linking must comply in all respects with the content standards set out above. |
Por primera vez, se está vinculando la legislación medioambiental con los derechos humanos, y pienso que se trata de un acontecimiento positivo. | For the first time, environmental law and human rights are being linked up, and I think that this is a positive development. |
Al acoger esta reunión como parte de su propio foro nacional, InterCLIMA 2013, está vinculando de manera efectiva el aprendizaje y la acción a nivel nacional, regional e internacional. | By hosting this meeting within its own national forum, Interclima, it is linking national, regional and international learning and action effectively. |
Se hizo especial hincapié en cómo Tayikistán está vinculando la nutrición con el plan nacional para alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible mediante la Estrategia Nacional de Desarrollo (2030). | A special focus was put on how Tajikistan is linking nutrition with the country's plan towards the Sustainable Development Goals through the National Development Strategy (2030). |
A partir de esa fecha de forma irreversible esa raza se está vinculando cada vez más conscientemente con la intraterrena y con la extraterrestre, las cuales pueden existir en diferentes dimensiones. | From that date on that race irreversibly will be linked more and more consciously with the intraterrestrial and with the extraterrestrial, both of which can exist in different dimensions. |
