Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El dolor abdominal fue intermitente y desapareció espontáneamente varios días después.
Abdominal pain was intermittent and disappeared spontaneously several days after.
La hinchazón típicamente se resuelve espontáneamente en un par de días.
The swelling typically resolves spontaneously within a couple of days.
Normalizar espontáneamente viene a través del aire puede no caja.
Normalize spontaneously coming through the air can not box.
Los participantes bailaron espontáneamente y voluntarios asomaron a las ventanas.
Participants danced spontaneously and volunteers peered into the windows.
Las manos en los bolsillos, esperando a que empiece espontáneamente.
Hands in pockets, waiting for it to start spontaneously.
Los líderes pueden y deben aprender Framing espontáneamente en ciertas condiciones.
Leaders can and should learn Framing spontaneously in certain circumstances.
Hizo así mediante Su Gracia únicamente, la cual emergió espontáneamente.
He did so by His Grace alone, which emerged spontaneously.
En algunos pacientes, el tumor puede desaparecer espontáneamente sin ningún tratamiento.
In some patients, the tumor may regress spontaneously without any treatment.
Lo que resuena espontáneamente en sí mismo es la fórmula mística.
What resonates spontaneously in oneself is the mystical formula.
Es mejor y más fuerte cuando los corazones se unen espontáneamente.
It is better and stronger when human hearts unite spontaneously.
Palabra del día
el muérdago