Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y Europa, creéis que no escaparéis de vuestro destino.
And Europe, think not that you will escape your fate.
¿Pensáis que escaparéis un justo castigo?
Do you think you shall escape a just punishment?
No escaparéis su justo juicio.
You will not escape your just judgment.
¡No escaparéis tan fácilmente!
You won't get off so easy as that!
¡No escaparéis a las llamas del infierno.
You will not escape the flames!
No escaparéis de aquí.
There is no escape here.
No escaparéis de ésta.
You can't get away with it.
Os digo esto a todos: no tengáis temor, porque todos quienes habéis permanecido fieles y verdaderos, escaparéis de este castigo.
I say this to you all: do not be afeared, for all who have remained faithful and true shall escape this punishment.
Digo esto a todos vosotros: no temáis porque todos los que habéis permanecido fieles y sinceros escaparéis a este castigo.
I say this to you all: do not be afeared, for all who have remained faithful and true shall escape this punishment.
Hijos Míos, no escaparéis de la destrucción que el oso del comunismo ha puesto sobre muchos países en Europa y en el mundo.
My children, you shall not escape the destruction that the Bear of communism has set upon many countries in Europe and the world.
Palabra del día
el patinaje