Utilizando WinScan2PDF, puedes convertir todo lo que escaneas en documentos PDF. | Using WinScan2PDF, you can convert everything you scan into PDF documents. |
Ahora si por favor escaneas el cristal. | Now if you'll please scan the glass. |
¿Qué tal si escaneas esto? | What if you just scanned in this? |
Vas al Supermercado, escaneas tus compras, y luego simplemente * beep *. | You go to the grocery store, you ring up your groceries, and then just *beep*. |
Y una vez que escaneas estos artículos, puedes almacenar los más valiosos permanentemente en Evernote. | And once you scan these articles, only store the most valuable ones permanently in an Evernote. |
Drive tiene la capacidad de reconocer objetos de las imágenes y los textos de los documentos que escaneas. | Drive can recognize objects in your images and text in scanned documents. |
Drive tiene la capacidad de reconocer objetos de las imágenes y los textos de los documentos que escaneas. | Drive can recognise objects in your images and text in scanned documents. |
A2: El lector de códigos U600 no necesita una batería adicional de 12V; Utiliza la potencia del coche que escaneas. | A2: U600 Code reader doesn't need extra 12V battery; it uses the power of the car which you scan. |
No tiene que ser el más alto, solo el suficiente para que me deen una de esas tarjetas que pitan cuando las escaneas. | It doesn't have to be the highest, just enough to give me one of those badges that beeps when you scan it. |
Sírvete de la ayuda del Consejero de Intercambios en las transacciones con tus amigos e incrementa tu colección de InvizimalsTM consiguiendo todas las criaturas que te faltan.Si escaneas tus cartas Hábitat, generarás un campo de batalla virtual. | Request the help of the Trade Advisor in your transactions with your friends and grow your collection by finding all the missing creatures. Scan a habitat card to generate a virtual battle arena. |
