Cuando es menester, también se efectúan colposcopías en exámenes directos. | Where necessary, screening is also done by colposcopy for direct examination. |
Sin embargo, aún es menester abordar dos cuestiones. | However, two issues still needed to be addressed. |
La tercera novedad que es menester reseñar afecta al castigo corporal. | The third matter to be reported concerns corporal punishment. |
Consideramos que es menester enfrentarlo de forma urgente y fidedigna. | We believe it needs to be addressed urgently and in a credible way. |
Sin embargo, es menester hacer unas cuantas observaciones acerca de esta operación intelectual. | It is nevertheless fitting to make a few observations about this intellectual operation. |
Sin embargo, en esta esfera es menester lograr mayores adelantos. | Nonetheless, this area requires further improvements. |
Asimismo, es menester que las PYME desempeñen una función mucho mayor en el sector industrial. | SMEs also needed to play a much greater role in the industrial sector. |
Para ello es menester identificar y explotar todas las aplicaciones de la tecnología en cuestión. | This requires identifying and exploiting all possible iterations of the technology at issue. |
En toda sociedad es menester considerar el aspecto social de la sostenibilidad. | It is the social aspect of sustainability that has to be considered in any society. |
Para una aplicación plena y eficaz es menester un firme empeño político en el plano nacional. | Their full and effective implementation requires strong political commitment at the national level. |
