Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las posibilidades de ser enterrado vivo son muy altas.
The chances are pretty good that you're getting buried.
Nunca he enterrado vivo a nadie.
I've never buried anyone alive.
Me has enterrado vivo, ¡Estás satisfecho!
You've buried me alive, that's what you've done!
En el mismo sentido de, por ejemplo ser enterrado vivo.
In the same sense as, for example being buried alive.
Es como esa película donde el tipo era enterrado vivo.
It's like that movie where that guy was buried alive.
Piensas que fue enterrado vivo esta mañana, ¿eh?
You think he was buried alive this morning, huh?
-Todo va a mi miedo de ser enterrado vivo.
It all goes back to my fear of being buried alive.
Al menos no se le enterrado vivo en Buxton.
At least you won't be buried alive in Buxton.
De donde yo vengo, ser enterrado vivo no es un juego.
Where I come from, being buried alive is no joke.
Crees que fue enterrado vivo esta mañana ¿no?
You think he was buried alive this morning, huh?
Palabra del día
viajar