Pero esta noche me enfrentare a la vida real. | But this evening.. ..I'm going to face the reality of life. |
El despliegue de una red de banda ancha en toda la ciudad puede ser una pesadilla tanto para los ciudadanos que tendrían que enfrentare con el tráfico debido a la apertura de zanjas en medio de la vía pública, tanto para el pueblo. | Deploying a citywide broadband network can be a nightmare both for the municipality and for the citizens who need to cope with traffic jams due to trenching in the middle of public roads. |
¿Enfrentare cualquier problema en la adquisición de mi pedido? | Will I face any problems in acquiring my order? |
Entonces yo estaré equivocada, y me enfrentaré a las consecuencias. | Then I am wrong, and I will face the consequence. |
Entonces estoy equivocada, y me enfrentaré a las consecuencias. | Then I am wrong, and I will face the consequence. |
Me enfrentaré de buena gana por el bien de mi hija. | I'll willingly face it for the sake of my daughter. |
Si eso me lleva a prisión, enfrentaré eso sin remordimientos. | If that leads to prison, I will face that without regrets. |
Me enfrentaré a ti en combate, pero que sea más tarde. | I will meet you in combat, but let it be later. |
Mañana me enfrentaré con el rey León en la batalla. | Tomorrow I shall meet the Lion King in battle. |
Me enfrentaré con cualquier hombre que diga lo contrario. | I'll have words with any man who says otherwise. |
