Estas soluciones químicas harán que las venas se encojan. | These chemical solutions will cause the veins to shrink. |
Impide que ciertas enzimas hagan que los vasos sanguíneos se encojan (estrechen). | It blocks certain enzymes that cause blood vessels to constrict (narrow). |
Teñidas y prelavadas para evitar que encojan. | Dyed and pre-washed to prevent shrinkage. |
No importa, se meten los pies en la horma para que encojan. | It doesn't matter, I'll put my feet in a press and shrink them. |
Hay algo en la barba que hace que los labios se encojan. | There's something about whiskers that makes a man's lips just shrink right on up. |
Lavar las telas de algodón antes de cortar para evitar que se encojan posteriormente. | Wash cotton fabrics before cutting out in order to prevent subsequent shrinkage. |
¿El calentamiento global hace que los animales se encojan? | Does Global Warming Cause Animals to Shrink? |
No quiero que me encojan. | I don't want to be miniaturized! |
Esto permite suponer que es necesaria una cierta dosis de selumetinib para que los neurofibromas plexiformes se encojan. | It appears that a certain dose of selumetinib is needed for shrinkage of plexiform neurofibromas. |
Embolización de la arteria uterina (EAU) – resulta en la obstrucción del flujo sanguíneo a los fibromas, lo que causa que encojan. | Uterine artery embolization (UAE) - results in the obstruction of blood flow to the fibroids, which then causes them to shrink. |
