Use a protective cover that encases mattresses and box springs. | Utilice una cubierta protectora que recubra los colchones y somieres. |
At least I'd be more like the reality that encases me. | AI menos más cercano a la realidad que me rodea. |
Your body encases it with a cyst. | El cuerpo humano las circunda con un quiste. |
Tumor invades prevertebral fascia or encases carotid artery or mediastinal vessels. | El tumor invade la fascia prevertebral o envuelve la arteria carótida o los vasos mediastínicos. |
Tumor invades prevertebral space, encases carotid artery, or invades mediastinal structures. | El tumor invade el espacio prevertebral, enfunda la arteria carótida o invade las estructuras mediastínicas. |
Tumor invades prevertebral fascia, encases carotid artery, or involves mediastinal structures. | El tumor invade la fascia prevertebral, envuelve la arteria carótida o envuelve las estructuras mediastínicas. |
Tumor invades prevertebral space, encases carotid artery, or invades mediastinal structures. | El tumor invade el espacio prevertebral, reviste la arteria carótida o invade las estructuras mediastínicas. |
The sound system encases the audience. | El sistema de sonido cría envolvência en la asistencia. |
Tumor invades skull base and/or pterygoid plates and/or encases carotid artery. | El tumor invade la base del cráneo o las placas pterigoideas, o enfunda la arteria carótida. |
This is affecting the electromagnetic envelope that encases the Sun and the entire planetary system. | Esto está afectando la envoltura electromagnética que el Sol y todo el sistema planetario reviste. |
