Saben, en mi país hay un dicho... | You know, in my country, there is a saying: |
Según datos oficiales, en mi país hay 1.322.641 minas depositadas en arsenales. | According to the official data, there are 1,322,641 mines in stockpiles in my country. |
Hoy en mi país hay dos millones y medio de personas encarceladas. | There are two and a half million people in prison in my country today. |
Gracias a la educación gratuita y a la mejora del acceso, en mi país hay un alto nivel de educación y alfabetización. | Thanks to free education and good access, the country has a high level of education and literacy. |
Por ejemplo, en mi país hay muchas islas a las que no llega la red nacional de suministro eléctrico. | In my country, for example, we have a great many islands which are cut off from the national electricity grid. |
Para concluir, en mi país hay diferentes opiniones políticas, lo que es muy normal y es parte de una joven democracia. | In conclusion, in my country we differ in our political views—which is rather normal and is a part of our young democracy. |
Aunque en mi país hay acceso universal a los servicios de salud, la atención médica total y necesaria no siempre está disponible para nuestros niños. | Although there is universal access to health care in my country, full and needed medical care is not always available to our children. |
Por fortuna en mi país hay una judicatura independiente que es capaz de hacer justicia aunque sea a título póstumo. | I am glad to say that the courts in my country are independent and still able to mete out justice, even if it is posthumous. |
– Señor Presidente, también en mi país hay un grupo de personas que está muy preocupado por estas prácticas y quieren acabar con ellas. | Mr President, in my country, too, there is a group of people that is very concerned about these practices, and they want to put an end to them. |
Pero ahora en mi país hay gente –sobre todo gente joven– que se preocupa por el medio ambiente y comprende las disciplinas de vivir dentro de las limitaciones de la naturaleza. | In my country there are people–particularly young ones–who care about the environment and understand the disciplines of living within the constraints of nature. |
