Y Buda, en cierto sentido, recibió el cáliz de Egipto. | And Buddha, in a certain sense, received the chalice from Egypt. |
Esto muestra que la voluntad está en cierto sentido complaciéndola. | This shows that the will is in some sense indulging it. |
(Artemis) Entonces los espejos podrían ser cargados, en cierto sentido. | (Artemis) So mirrors could be charged in a sense then. |
Este trabajo es un punto decisivo en cierto sentido. | This work is a turning point in a certain sense. |
El amor en cierto sentido es una actitud, un espacio. | Love is in a sense an attitude, a space. |
Esto es, en cierto sentido, la sustancia de la EIS. | This is, in some sense, the meat of the HIA. |
Pero en cierto sentido fue uno de los más grandes regalos. | But in a sense it was one of the greatest gifts. |
Creo que ambas interpretaciones son en cierto sentido correctas. | I think that both interpretations are in some sense correct. |
Y en cierto sentido eso es lo que ha sucedido. | And in a sense that's what has happened. |
Porque evoca algo que, en cierto sentido, se ha perdido. | Because it evokes something that in a sense has been lost. |
