Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Según los datos del PNUD, estos pueblos se empobrecen cada vez más.
According to UNDP data, these people are becoming increasingly impoverished.
Según los datos del PNUD, estos pueblos se empobrecen cada vez más.
According to UNDP data, these people are becoming increasingly impoverished.
Pero cuando la burbuja finalmente estalla, entonces se empobrecen.
When the bubble finally bursts they really do get poorer.
Nos animalizan, empobrecen y llenan sin saciar.
They animalize, impoverish and fill us without satiate us.
La popularidad de los juegos que se empobrecen en varios tipos, está creciendo cada día.
The popularity of games that impoverish themselves in several types, is growing every day.
Son pobres, y empobrecen la vida7.
They are poor, and they make life poorer 7.
Otros gases, como el dióxido de azufre, empobrecen la calidad del aire urbano.
Other gases, such as sulphur dioxide, contribute to poor urban air quality.
Por estos hechos ellos se empobrecen y pierden su identidad y sentido de nación.
From these facts they become impoverished and lose their identity and sense of nation.
Juego en línea de caballos empobrecen como personajes de dibujos animados, y solo nuevos personajes.
Online game about horses impoverish as cartoon characters, and just new characters.
Nosotros, las noticias, y nuestra comprensión de las noticias se empobrecen con esto.
We, the news, and our understanding of the news are poorer for it.
Palabra del día
la fiesta de traje