Cuando emano algo me vuelve más fuerte, lo que creo que me da energía. | When I send something out, it comes back to me stronger. |
¿Emano algún tipo de almizcle? | Am I exuding some kind of musk? |
Esta iniciativa emanó de la región Rodano-Alpes en Francia. | This initiative emanated from the Rhone Alps region in France. |
La orden emanó directamente del Presidente del RCD, Emile Ilunga. | The order originated directly from Emile Ilunga, President of RCD. |
De aquel hombre emanó la sensación de una profunda vida interior. | From that man it emanated the feeling of a deep internal life. |
Emanó de las reservas en sus huesos. | It emanated from the reserves in their bones. |
El séptimo Poder emanó del oscuro jinete sobre el caballo blanco. | The seventh Power emanated from the dark rider upon the white horse. |
Un rugido amenazante emanó de la pesada monstruosidad. | A menacing growl emanated from the hulking monstrosity. |
Emanó tanto amor, bondad y sabiduría. | He emanated so much love, goodness and wisdom. |
La creación de la Dirección de Políticas en Bujumbura emanó de esas consultas. | The establishment of the Political Directorate in Bujumbura emerged from those consultations. |
