Así que a vuestros puestos y yo elaboraré un plan. | So to your posts for now and I'll work out a plan. |
Por eso elaboraré con mucha ilusión el informe sobre los progresos hechos. | I therefore look forward to being able to report on the progress which is made in this area. |
Pero es bonito pasar la noche en vela sabiendo que muy pronto elaboraré la sustancia yo mismo. | But it's lovely not to sleep, knowing that I'll soon make the substance for myself. |
Si es necesario, la elaboraré formalmente con datos y la presentaré a la Comisión de Desarrollo como propuesta para la Comisión. | If necessary, I will draft it properly, including data, and submit it to the Committee on Development as a proposal for the Commission. |
No elaboraré en los detalles de cómo se logran y su uso ya que este plan maestro no es el lugar para tal información técnica compleja. | I won't elaborate on the details of how they are achieved and their use since this master plan is not the place for such complex technical information. |
Durante el primer semestre de 1999 elaboraré un concepto de conjunto relativo a la estructura de las carteras y la organización de los servicios. | In the first half of 1999 I will draw up an overall plan for the structure of the portfolios and the organisation of the departments. |
No elaboraré con ejemplos, pero mientras los considero, no pienso en un caso cuando este no sea o haya sido el caso. | I'll not go into examples, but as I consider them, I cannot think of a case where that is not or has not been the case. |
Cuando lo haya hecho elaboraré un documento sobre una propuesta de reglamento para la Comisión y estoy convencida de que el Parlamento debatirá ampliamente dicho documento durante este verano. | Having done that, I will draw up a paper on a draft regulation for the Commission and I am sure that Parliament will discuss this paper thoroughly later on this summer. |
El anarquismo reta al hombre a pensar, a investigar, a analizar cada proposición; pero para no abrumar al lector medio también comenzaré con una definición y luego elaboraré sobre lo último. | Anarchism urges man to think, to investigate, to analyze every proposition; but that the brain capacity of the average reader be not taxed too much, I also shall begin with a definition, and then elaborate on the latter. |
Para romper la rutina empezaré con aspectos legales seguidos de la parte técnica y entonces elaboraré algunos pensamientos que conciernen a la vertiente social del Proyecto GNU porque me han pedido que escriba un poco más sobre ello. | In order to break up the routine I will start at the legal aspects followed by the technical part. Afterwards I will elaborate on some thoughts concerning the social side of the GNU Project because I have been asked to write a little more about this. |
