Creo que el tripulante Cunningham está en la cocina por si quiere algo más. | I believe Crewman Cunningham is in the galley... if you'd like something else. |
El tripulante más experimentado a bordo es su táctico, Tiziano Nava, quien celebró su 47 cumpleaños ayer. | The most experienced man on board is tactician Tiziano Nava, who celebrated his 47th birthday yesterday. |
El tripulante Fraser Brown tiene a sus espaldas muchas millas de navegación oceánica en barcos de más de 60 pies y este barco más pequeño supuso toda una prueba física. | Crewmember Fraser Brown has sailed many ocean miles on 60+ footers and found the smaller boat physically testing. |
Para todos lo que saben, Yo soy solo el tripulante número seis. | For all you know, I'm just crewman number six. |
Para las operaciones VFR puede resultar aceptable que el tripulante siga un programa de auto-entrenamiento. | A self-study training programme may be acceptable for VFR operations. |
En las operaciones VFR puede resultar aceptable que el tripulante siga un programa de autoentrenamiento. | A self-study training programme may be acceptable for VFR operations. |
Eso es lo que cree el tripulante de cabina y diseñador de interiores Rafael Bonucci. | This is what Rafael Bonucci, a flight attendant and interior designer, believes in. |
Para las operaciones VFR puede resultar aceptable que el tripulante siga un programa de auto-entrenamiento; | A self-study training programme may be acceptable for VFR operations. |
Yo ni debería estar aquí, soy el tripulante 6. | I'm not even supposed to be here. I'm just crewman number six. I'm expendable. |
Mientras el tripulante de vuelo ejerza las atribuciones de la licencia para el operador | As long as the flight crew member is exercising the privileges of the licence for the operator |
