Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Compruebe si es posible reparar el pinchazo con el juego para reparación de neumáticos Enlace.
Check whether a repair is possible using the tyre repair kit Link.
Stéphane Lefebvre cedió 10 segundos por el pinchazo de su rueda trasera derecha en Pilbara.
Stéphane Lefebvre dropped 10sec with a right rear puncture in his C3 in Pilbara.
Es un lugar que falsifica el pinchazo de incienso de la montaña en templo de invierno de Suzhou.
It is a place cooking the incense stick of the mountain in winter temple of Suzhou.
Dani Sordo lamentó el pinchazo del primer día, lo que le relegó de la tercera a la séptima posición final.
Dani Sordo rued a first day puncture which relegated him from third to an eventual seventh.
Aunque es probable que los pacientes noten el pinchazo breve de la aguja, una transfusión de sangre es relativamente indolora.
While patients are likely to notice a brief pinch of the needle, a blood transfusion is relatively painless.
Aunque es probable que los pacientes noten el pinchazo breve de la aguja, una transfusión de sangre es relativamente indolora.
While patients are likely to feel a brief pinch of the needle, a blood transfusion is mostly painless.
Debe haber conducido un buen rato con el pinchazo.
You must've driven a long time with the flat.
Busca en tu corazón, y siente el pinchazo de la verdad.
Search heart, and feel the sting of truth.
Tras el pinchazo, también pueden aparecer mareos, desmayos, náuseas y vómitos.
Dizziness, fainting, nausea, and vomiting also may occur after the shot.
No pienses en la aguja o en el pinchazo.
Don't think about the needle, or getting the needle.
Palabra del día
el villancico