Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tras dejar Cuatro, Iñaki Gabilondo presentó desde el 8 de febrero hasta el 23 de diciembre de 2010 el magacín informativo nocturno Hoy en el canal de información continua CNN+.
From 8 February to 23 December 2010, after leaving Cuatro, Iñaki Gabilondo hosted the late-night news magazine Hoy in the continuous information channel CNN+.
Las diapositivas son arrastradas automáticamente mediante un mecanismo de transporte desde el magacín inferior hacia el interior del escáner y después del procedimiento del escaneo sacadas al segundo magacín.
The slides are automatically transported from the lower drawer into the scanner and after the scan is complete back out into the other drawer.
Realizan una programación por bloques cuyo macrogénero estrella es el magacín.
They design a programming by blocks whose star macro-genre is the magazine show.
El escáner no tiene que ser apagado para ello; el magacín de diapositivas será reconocido automáticamente.
The scanner needn't be turned off for doing that and the slide feeder is being detected automatically.
Y es, también, un buen lugar para recuperar todas las entrevistas y reportajes emitidos en el magacín News & Events.
And it is also a good place to recover all the interviews and reports issued in the magazine News & Events. News & Events.
Vas a encontrar símbolos como el premio, la reina, las palomitas de maíz, jack 10, el magacín, el rey, el as, las máscaras y la cámara.
While playing the game, you will find symbols like Award, Queen, Popcorn, Jack 10, Magazine, King, Ace, Masks and Camera.
Después, aplique cuidadosamente las superficies interiores del magacín con el spray de silicona, procurando no aplicar demasiado de este, y vuelva a llenar el magacín tratado con las diapositivas.
After this, spray carefully the surfaces of the interior of the magazine by not using too much of this silicon spray and fill the previously removed slides back into the treaten magazine.
Asimismo, todo el equipo de ESDiTV que este año ha puesto en marcha un estimulante proyecto: el magacín del mundo del diseño News & Events, también ha querido sumarse al deseo de felices fiestas con un peculiar christmas audiovisual.
Also, all ESDiTV team this year has launched an exciting project: the magazine design world News & Events, also wanted to join the season's greetings with a unique audiovisual christmas.
Te recomiendo escuchar el magacín que están emitiendo ahora mismo.
I recommend you to listen to the magazine they are broadcasting right now.
El magacín de diapositivas SF-210 se introduce, igual que el adaptador para tiras de película en serie, en el escáner de película hasta que encaje.
The slide feeder SF-210 is attached to the scanner in the same way as the serial film adaptors until it snaps in.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com