¿Participaste en el homicidio? | Were you involved in it? |
Los oficiales Guillermo Llerena y Víctor Camilo Badillo fueron sentenciados a cumplir 16 años por el homicidio de Santiago y Andrés, quienes tenían entonces 14 y 16 años. | Officers Guillermo Llerena and Victor Camilo Badillo were sentenced to serve 16 years for murdering Santiago and Andres, who were then 14 and 16. |
El Condado de Los Angeles Oficina del Fiscal de Distrito ha revelado que el Caballero iba a recibir de 11 años para el homicidio voluntario contar, que tendría el doble debido a una condena previa bajo la ley de California ley de tres golpes. | The Los Angeles County District Attorney's Office has revealed that the Knight was going to get 11 years for the voluntary manslaughter count, which would double due to a prior conviction under California's three strikes law. |
La justicia ordenó la inmediata liberación de otros implicados en el homicidio de Carpio,los hermanos Marcelino y Nazario Tuy Taniel,sentenciados a la pena de cinco años de cárcel conmutables,por la fabricación o tenencia de explosivos,y la de otros dos individuos. | The courts also ordered the immediate release of others implicated in the Carpio case, including Marcelino and Nazario Tuy Taniel, brothers sentenced to five years'imprisonment, with right to parole, for making and possessing explosives, and two other persons. |
En algunos casos de violaciones del derecho a la vida puestos en conocimiento de la Oficina, militares y policías habrían procedido por intereses personales al actuar como autores materiales o como cómplices del grupo paramilitar al cual se atribuyó el homicidio múltiple de personas civiles. | The Office has learned of some cases of violations of the right to life involving soldiers and policemen who were acting out of personal interest in lending their services as perpetrators or accomplices to a paramilitary group that is believed to have been responsible for multiple killings of civilians. |
El homicidio es posible, aunque difícil para una sola persona. | Foul play is possible, but it's very tough if only one person did it. |
Normalmente el homicidio involuntario está cargado como un delito menor. | Typically involuntary manslaughter is charged as a misdemeanor. |
Si podemos demostrarlo, podemos demostrar el homicidio involuntario. | If we could prove it, then we could prove the manslaughter. |
Así que el homicidio involuntario ya no es una opción. | So manslaughter is completely off the table. |
Solo después de esta condena, Fox declaró que el homicidio no quedaría impune. | Only after this condemnation did Fox declare that the assassins would not go unpunished. |
