Como era de esperar, las celebraciones han revivido las eternas dudas sobre el estado de la unión entre el Camerún anglófono y el francófono. | As expected, the celebrations revived the never-ending questions about the state of the union between Anglophone and Francophone Cameroon. |
Y, en, su esposa, Suzanne, comenzado el francófono Maillardville de Guías; que pasó a convertirse en el presidente de los exploradores franceses de B. | And, in, his wife, Suzanne, begun the Maillardville francophone Girl Guides; she went on to become the president of the French Scouts of B. |
No sé si se pasó también en el Canadá anglófono o solo en el francófono. | I don't know if it was shown in English-speaking Canada or just in the French-speaking part. |
Trece meses después de las últimas elecciones, el francófono Elio Di Rupo ha presentado sus propuestas para desbloquear el callejón sin salida político. | Thirteen months after the last elections, the francophone Elio Di Rupo has put forward his proposals to unblock the political stalemate. |
