No, para participar en cualquier evento del EPT, firmar el documento de renuncia es un requisito indispensable. | No; the waiver form is a requirement for participation in any EPT event. |
No, para participar en cualquier evento del ESPT, firmar el documento de renuncia es un requisito indispensable. | No; the waiver form is a requirement for participation in any Estrellas event. |
No, para participar en cualquier evento de PokerStars Live, firmar el documento de renuncia es un requisito indispensable. | No; the waiver form is a requirement for participation in any PokerStars Live event. |
Tras eso, la Comisión espera estar en posición de proponer el documento de renuncia a los requisitos de los visados en 2010. | Following this, the Commission hopes that it will be in a position to propose the waiver of the visa requirement in 2010. |
Le oímos sus cuitas: les propuse que pusieran en el documento de renuncia la destitución del vicepresidente y de todo el gabinete para facilitarles las cosas. | We heard what he had to say: I proposed to include in the resignation document the resignation of the Vice President and of all the Cabinet to facilitate things. |
El documento de renuncia al derecho de retención es un tipo de recibo que debe recibr al hacer el primer pago del contrato. | A lien waiver is a kind of receipt that should be given with your first payment on the contract. |
