Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Destripó a su última esposa y a su familia en el día de acción de gracias.
He butchered his last wife and her family on Thanksgiving.
Chicos, el día de acción de gracias romántico terminó.
Guys, the romantic Thanksgiving is over.
Para el día de acción de gracias a lo sumo.
By Thanksgiving at the latest.
Es el día de acción de gracias, en Vail.
It's Thanksgiving at Vail.
Aún no es el día de acción de gracias.
It's not even Thanksgiving yet.
Llegaremos para el día de acción de gracias.
We'll be done by thanksgiving.
No en el día de acción de gracias romántico.
Not on romantic Thanksgiving.
Vamos tener el día de acción de gracias.
Let's go have Thanksgiving.
¡Era el día de acción de gracias!
Because it was Thanksgiving!
De todas maneras, ¿por qué tengo que dar las gracias en el día de acción de gracias?
Already? Anyway, why should I give thanks on Thanksgiving?
Palabra del día
el villancico