Nadar o caminar y escuchar el chirrido arena bajo sus pies. | Swim or wade and hear the sand squeak under your feet. |
Se pudo oír el chirrido de los grillos en Jefferson City, Missouri. | Crickets could be heard chirping in Jefferson City, Missouri. |
Ese es el chirrido de la tercera rueda. | That's the sound of the third wheel squeaking, yo. |
Si te comportaras como una casera, me quejaría por el chirrido de esa puerta. | If you behave like a landlady, I'll complain about that squeaking door. |
Es como el chirrido de un águila. | It's like an eagle screech. |
La instalación de los juegos grandes, como regla, si pasa, con el chirrido grande. | Installation of big games, as a rule, if happens, with a big scratch. |
¡Para un Namekuseín, la simple onda sonora de un silbido puede ser tan insoportable como el chirrido de un pizarrón! | For a Namek, the sound wave of a whistle is as unbearable as screeching on a blackboard! |
La corteza delgada se separa más que los estratos rocosos aledaños, y entonces el chirrido electromagnético se hace más intenso. | The thin crust is pulled apart more than neighboring rock strata, and thus the electro-magnetic screech is intensified. |
Escuchamos el chirrido de los columpios y niños gritando en caboverdiano y criollo, así que podían ser oidos por encima del estruendo de sirenas de policías y ambulancias que pasan. | We hear the sounds of squeaking swings, and kids shouting in Cape Verdean and Creole, so they can be heard over the blaring of the police sirens and ambulances driving by. |
En primer lugar, el chirrido metálico de la verja al abrirse no se oía hasta bien entrada la mañana, cuando el mozo de la pastelería Foix de Sarriá pulsaba el timbre para traernos los cruasanes del desayuno. | First, the gates metallic squeak wouldn't be heard till late when the boy from the Foix cakeshop in Sarri pushed the bell and brought us our breakfast croissants. |
