During the Olympics they will be housed in the Olympic Village. | Durante los Olímpicos ellos estarán hospedados en la Villa Olímpica. |
Wondering what to share on Twitter during the Olympics? | ¿No sabes qué compartir en Twitter durante los Juegos Olímpicos? |
Large temporary stands would be added during the Olympics. | Grandes gradas temporales estarían presentes durante las Olimpíadas. |
Remember those gravity-defying flips we saw during the Olympics? | ¿Recuerda esos saltos que desafiaban la gravedad durante las Olimpíadas? |
Read tips and ideas on how to connect with customers during the Olympics. | Descubre consejos e ideas sobre cómo conectarte con los clientes durante las Olimpiadas. |
Wondering what to share on Twitter during the Olympics? | ¿Ya sabes lo que vas a compartir en Twitter durante las Olimpiadas? |
The Washington Post recently experimented with automated storytelling, during the Olympics. | The Washington Post experimentó recientemente con un storytelling automatizado, durante los Juegos Olímpicos. |
Associations to the media coverage during the Olympics in Berlin in 1936 seem obvious. | Parece obvio compararla con la cobertura de las Olimpiadas de Berlín de 1936. |
They will be no more successful during the Olympics than heretofore, but their persistence is understandable. | Durante las Olimpiadas, ellos no tendrán más éxito que antes, pero su persistencia es comprensible. |
And it is likely there will be some in Sochi during the Olympics. | Y también puede haberlos en Sochi, cuando se celebren allí los próximos Juegos Olímpicos. |
