You don't still think this is some kind of prophecy, do you? | No creerás aún que esto es algún tipo de profecía, ¿verdad? |
Don't tell me you don't still feel it. | No me digas que no lo siente aún. |
Hey, you don't still have the hots for me, do you? | Hey, no será que aun te molo, ¿verdad? |
People probably don't still say that. | La gente probablemente no dice eso aún. |
Well, you don't still want the beacon cutting up? | Bueno, usted no quiere que el faro sigue siendo el corte? |
You don't still see Crystal, do you? | No serás amiga de Crystal todavía, ¿o sí? |
You don't still live here, do you? | No vives aquí todavía, ¿verdad? No, señor. |
You don't still think that, do you? | No pensarás todavía que, ¿Puedes hacerlo? |
You don't still live here, do you? | ¿No vives más aquí, cierto? |
They don't still do that, do they? | ¿No se lo decías a ellas, verdad? |
