That is the cause of this type of divergent behavior. | Esa es la causa de este tipo de comportamiento divergente. |
Other testimonies are confusing, divergent, still contaminated by the panic. | Otros testimonios son confusos, divergentes, contaminados todavía por el pánico. |
With regard to the final form, divergent views were expressed. | En cuanto a la forma definitiva, se expresaron opiniones divergentes. |
Marriage must be seen as convergence of divergent forces. | El matrimonio debe ser visto como la convergencia de fuerzas divergentes. |
These multiple objectives may be divergent or even conflicting. | Estos múltiples propósitos pueden ser divergentes o incluso contradictorios. |
The problem is that many of these ideas are widely divergent. | El problema es que muchas de esas ideas son sumamente divergentes. |
What distinguishes them is their divergent forms of literary criticism. | Lo que los distingue es sus divergentes modos de crítica literaria. |
Any other divergent view detracts from the glory of His Name. | Cualquier otra perspectiva divergente denigra la gloria de Su Nombre. |
Delegations continued to express widespread divergent views on this item. | Las delegaciones siguieron expresando opiniones muy divergentes sobre esta cuestión. |
It is rather a battle between two divergent and distinct ideologies. | Es más bien una batalla entre dos ideologías divergentes y distantes. |
