The distinctiveness of this Gospel must be kept in perspective. | Las particularidades de este Evangelio deben mantenerse en perspectiva. |
Also distinctiveness was an important reason for choosing Altrex. | La diferenciación también fue una razón importante para elegir Altrex. |
Yes very much, it strengthens the distinctiveness of different regions. | Sí mucho. Refuerza el carácter distintivo de las diferentes regiones. |
The Trinity manifests how love respects the distinctiveness of the other. | La Trinidad manifiesta cómo el amor respeta la peculiaridad del otro. |
I hope that we do not lose the distinctiveness of our own approach. | Espero que no perdamos la peculiaridad de nuestro enfoque propio. |
An indispensable wine for its richness, distinctiveness and good production. | Un vino blanco imprescindible por rico, distinto y bien elaborado. |
It shows a/o distinctiveness and does not appears to have undergone Satemization. | Muestra una distinción a/o y no parece haber sufrido satemización alguna. |
Incorporate this distinctiveness into your brand. | Incorpore este carácter distintivo en su marca. |
If workers now only defend their national distinctiveness they have voluntarily surrendered. | Si ahora los trabajadores solo defienden su peculiaridad nacional, se habrán rendido voluntariamente. |
Every major island of inherent distinctiveness. | Cada isla principal de carácter distintivo intrínseco. |
