No tienes que desquitar tu dolor conmigo. | You don't have to take your pain out on me. |
Sí, sabías que me iba a desquitar. | Yeah, you knew I was gonna get back at you. |
Sí, definitivamente me voy a desquitar con ella. | Yeah, definitely gonna have my way with her. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Me voy a desquitar. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Can't Go Back. |
Se va a desquitar con Ava. | He's going to take it out on Ava. |
Se va a desquitar con Ava. | He's going to take it out on Ava. |
Pero ahora que estamos solos, ¿me puedo desquitar? | We're alone now, can I get my fill? |
Sé cómo es querer desquitar tus sentimientos con otros. | I know what it's like to want to take your feelings out on others. |
Pero ahora que estamos solos, ¿me puedo desquitar? | We're alone now. Can I get my fill? |
¿Te vas a desquitar conmigo por haberme desquitado con él? | You gonna take it out on me for taking it out on him? |
