Cuando raspes con la cuchilla de afeitar, es posible que se despunte. | When scraping with the razor blade, you may find it becoming blunt. |
Nos veremos mañana, cuando el sol despunte. | Then we'll meet tomorrow when the sun awakens. |
Control de las cizallas para despunte y troceo. | Control of cropping and chopping shears. |
¿Cree que es mejor el despunte? | Do you think a trim would be better? |
Consejos Cuando raspes con la cuchilla de afeitar, es posible que se despunte. | When scraping with the razor blade, you may find it becoming blunt. |
Y veo un despunte en las llamadas de móvil entre Hamada y Bevan Tao. | And I show a spike in cell calls between Hamada and Bevan Tao. |
En los Estados Unidos y Europa el despunte es gracias a la recuperación de las economías. | In the United States and Europe, the uptick is coming from recovering economies. |
Control de las cizallas para despunte y troceo. Control cizallas de longitud de corte. | Control of cropping and chopping shears. Control of cut length shears. |
Las aplicaciones fueron en tres oportunidades a cuatro hojas nomófilas, despunte de panoja y formación de panoja. | The applications were three times to four leaves nomófilas, apeunte of panicle and panicle formation. |
Será la hora de oscuridad justamente antes de que despunte el Día del Señor. | It is the dark hour just before the dawning of the Day of the Lord. |
