Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tuve gran cantidad de energía, pero la despilfarré.
I had so much energy, but I squandered it.
Despilfarre y obtenga sillones para cine y sonido envolvente para una experiencia exclusiva.
Splurge and get reclining movie chairs and surround sound for the ultimate experience.
¿A quién le gusta que el estado le diga qué hacer o que despilfarre su dinero?
Who likes the state to tell us what to do or to squander our money?
¿Cómo podemos garantizar que la financiación europea no se despilfarre en el presente, sino que sea una inversión de futuro?
How can we make sure that European funds are not squandered in the present but invested for the future?
La segunda es que no es el Parlamento Europeo el que reclama que se despilfarre el dinero.
My other point is that it is not the European Parliament that is claiming that money is being squandered here.
Es esencial para maximizar los logros de salud de los pacientes, para asegurar que el dinero no se despilfarre y garantizar la voluntad de la sociedad de seguir financiando los servicios de salud.
It is essential to maximizing health gains for patients; ensuring that money is not wasted, and guaranteeing society's continued willingness to fund health services.
No obstante, también es importante actuar con prudencia en este aspecto y, por lo tanto, pido que no se despilfarre más dinero en el apoyo a iniciativas que no llegan al pueblo de Belarús.
It is also important to act sensibly in this regard, however, and I therefore appeal for no more funds to be wasted supporting initiatives that do not reach the people of Belarus.
Esta concentración en el sector de la construcción resulta especialmente importante en los países de Europa Central, donde los edificios desfasados heredados del régimen anterior hacen que se despilfarre la energía de que disponemos.
This focus on the construction sector is especially important in the countries of Central Europe, where the outmoded buildings inherited from the former regime means that we are wasteful in our use of available energy.
Puedo garantizar a la señora Haug que ya estamos atentos para que nada se despilfarre y que, en cambio, deseamos asegurar una financiación adecuada y que se estén tomando las medidas adecuadas.
I can assure Mrs Haug that we are already keeping an eye out to see that nothing is wasted and to ensure that, on the contrary, it is properly funded and is taking the proper steps.
Nuestra misión no es velar por ningún tipo de mecanismos o ideologías económicas, sino por las necesidades de los ciudadanos de Europa, así como por que no se despilfarre el dinero de sus impuestos.
Our duty is not to any old mechanism or economic ideology. Our duty is to the citizens of Europe and their needs, and we are, moreover, obliged to see to it that their taxes are not squandered.
Palabra del día
la fiesta de traje