Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, el lugar se desmoronaría sin ella.
Well, the place would fall apart without her.
Hoy en día, la civilización como la conocemos, se desmoronaría sin ellas.
Today, civilization as we know would fall apart without them.
Sabía que tarde o temprano, se desmoronaría.
I knew that sooner or later, she'd break down.
Le dije que me desmoronaría si tenía que subir ahí.
I said I'd break down if I had to get up there.
Si lo haces, tu negocio se desmoronaría al no realizar ese trabajo burocrático.
If you do, your business would fall apart without this bureaucratic work.
Si se mudaba continuamente, todo se desmoronaría literalmente.
If He constantly changed, everything would literally fall apart.
Se desmoronaría tarde o temprano.
I knew she'd break sooner or later.
Recíprocamente, si los musulmanes perdieran el control de la Meca, su religión se desmoronaría.
Likewise, if Muslims lose their control over the Mecca, their religion will crumble to pieces.
Resultado: ambas instituciones son consideradas los pilares de la organización social, sin cuya presencia la sociedad se desmoronaría.
The result: both institutions are considered the pillars of social organization, without whose presence society would crumble.
¿Quíen iba a pensar que la Guerra Fría tocaría fin y que el apartheid se desmoronaría?
Who would have dared to believe that the Cold War would end and that Apartheid would crumble?
Palabra del día
la fiesta de traje