Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hemos estado en la cabaña desde que Annette falleció.
We haven't been to the cabin since Annette passed away.
Claudio, desde que tú tienes mi cuerpo, aprende cómo funciona.
Claudio, since you have my body, learn how it works.
John ha estado coleccionando estampillas desde que era un niño.
John has been collecting stamps since he was a child.
Cuatro años han pasado desde que el BFPA fue adoptado.
Four years have passed since the BFPA was adopted.
Al menos no desde que nos mudamos hace dos semanas.
At least not since we moved in two weeks ago.
Ha sido un tiempo desde que alguien me llamó esta.
It's been a long time since anyone called me this.
No has dicho nada desde que estábamos en el coche.
You haven't said anything since we got in the car.
Especialmente desde que el Partido Nacional llegó al poder en 1948.
Especially since the National Party came into power in 1948.
Y ahora han pasado seis meses desde que Richard desapareció.
And now it's been six months since Richard disappeared.
Nadie ha tocado la oreja desde que estamos aquí, Doc.
No one's touched the ear since we've been here, Doc.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com