Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él descuidó a sus ciudadanos y realizó actividades unrighteous.
He neglected his citizens and carried out unrighteous activities.
Al mismo tiempo, Washington descuidó todas las normas existentes de derecho internacional.
At the same time, Washington neglected all existing norms of international law.
Era un buen hombre, pero se descuidó.
He was a good man, but he got careless.
Bueno, no tan perdido ya que descuidó usar el sistema.
Well, not so much as lost as he neglected to use the system.
Tercero, Herodes descuidó los medios de gracia.
Third, Herod neglected the means of grace.
No hay nada freudiano en decir que te descuidó.
There's nothing Freudian about saying that he neglected you.
Y nunca descuidó ni el oficio divino ni el rosario.
And he did not neglect the office or the rosary.
El trabajo en las fábricas nacionalizadas se descuidó.
Work at the nationalized factories was neglected.
Sí, lo hizo, pero se descuidó y huí.
Yeah, he did, and he got careless, and I ran.
Si descuidó al Bebé o lo mal- trató, no eructará.
If you neglected Baby or handled it roughly, it does not burp.
Palabra del día
la rebaja