Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no me dijiste que lo descifraste?
Why didn't you tell me you figured it out?
Supongo que esto significa que finalmente lo descifraste.
I suppose this means you've finally figured it out.
Me refiero a que descifraste mi plan.
I mean, you figured out my plan.
Aún no lo descifraste, ¿verdad?
You still haven't figured it out, have you?
¿Alguna vez descifraste qué era eso?
Did you ever figure out what that is?
Supongo que también descifraste eso.
I suppose you got that figured out, too.
Parece que lo descifraste.
Looks like you figured it out.
Una que no descifraste por completo.
One you didn't quite figure out.
Pues eso te hace más inteligente que ellos, porque tú lo descifraste tú sola.
Well, that make you smarter than them... 'cause you figured it out all by yourself.
Tú misma lo descifraste.
You figured it out yourself.
Palabra del día
la guirnalda