Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como consecuencia, lo desahuciaron del apartamento.
As a result, he was evicted from his apartment.
Ya ha vivido 2.000 años desde que Lo desahuciaron Los médicos.
The patient has already lived 2,000 years after the doctors gave him up.
Las autoridades desahuciaron tan simplemente a internos del Hospital del St. Elizabeth, declarándolos curaron.
So the authorities simply evicted the inmates of St. Elizabeth's hospital, declaring them cured.
Los musulmanes de Umayyad desahuciaron de Crete capturado Iberia del imperio romano del este en 826 A.D.
Umayyad Moslems evicted from Iberia captured Crete from the East Roman empire in 826 A.D.
A propósito, los médicos del Hospital donde me desahuciaron no podían creer que yo estaba vivo.
By the way, when I went back to the hospital, the doctors could not believe that I was still alive.
Sin embargo, después de una serie de operaciones sus doctores lo desahuciaron y regresó a Venezuela el mes pasado para pasar sus últimos días en su patria.
But after a series of operations, his doctors decided they could do no more, and Chávez returned to Venezuela last month to spend his final days in his homeland.
A Pilar la desahuciaron. Ella vive en casa de sus padres con su hija.
Pilar was evicted. She lives at her parent's with her daughter.
Desahuciaron al hijo de Babur, Humayun de la India, pero él entró de nuevo con éxito en 1555.
Babur's son, Humayun was evicted from India, but he successfully reentered in 1555.
Los médicos... me desahuciaron desde el principio.
The doctors... despaired of it from the start.
Nos desahuciaron por ti.
You got us evicted.
Palabra del día
la guirnalda