Todo esto me demoro menos de un minuto. | All this took me less than one minute. |
¿Qué sucede si me demoro en tomar la segunda dosis de EC? | What if I am late in taking the second dose of EC? |
¿Cuánto tiempo me demoro en viajar desde aquí a Chicago? | How long does it take to get to Chicago from here? |
A veces me demoro un poco en inspirarme. | Sometimes it takes a while for inspiration to come. |
¿Qué te demoro tanto, dónde está ella? | What took you so long, where is she? |
Aunque, desafortunadamente, resolver estos problemas demoro mas de lo que esperábamos. | Unfortunately, though, resolving these problems took longer than we had hoped for. |
Ahora que ya manejo el hábito, no demoro nada. | Now that I've got the routine down, no time at all. |
Puedo venir, pero demoro una hora en llegar. | I can, but it does take me an hour to get here. |
¿Qué sucede si me demoro en tomar una dosis? | What should I do if I am late for a dose? |
Escucha, generalmente me demoro más. | Look, it usually takes me a lot longer. |
