Te demandare por por exceso emocional... angustia de la angustia emocional. | I will sue you for excessive emotional... distress of the emotionally distressed. |
¡Te demandare por cada centavo! | I'll sue you for every penny. |
Demandare que me devuelvan mi dinero. | I'll demand my money back. |
Si este reportero realmente estaba en su cuarto, lo demandaré. | If this reporter actually was in her room, I'll sue him. |
Demandaré a ese hombre y a la tienda por todo. | I'm gonna sue that man and his store for everything. |
Sí, nena, no te preocupes Demandaré al médico. | Yes, baby, don't worry I'll sue the doctor. |
No te demandaré, si es lo que piensas. | I'm not gonna sue you... if that's what you think. |
O debería decir "lo demandaré en el tribunal". | Or should I say "sue you in court. " |
Un escrito público reconociendo tu error o te demandaré. | A public post acknowledging your error, or I will sue you. |
Bueno, demandaré a los de la tienda por ti. | Well, I will sue the store for you. |
