Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo decanté hace hora y media.
I decanted it an hour and a half ago.
Los dos competían por un ascenso, y yo me decanté por David.
Uh, the two of them were vying for a promotion, and I went with David.
Por tanto, desde el principio me decanté más bien por el virus del Ebola.
So I was thinking more about Ebola right from the start.
¿No lo decanté yo?
Well, didn't I decant it?
En aras a mantenernos fieles a esa idea, no me decanté por presentar a ningún héroe.
To be true to that idea, I am not keen on presenting heroes.
De entre varias ideas, me decanté por el concepto de Geometría Natural, para mi algo muy muy evocador.
Amongst several ideas I had in mind, I opted for a Geometría Natural concept, something very very evocative for me.
Al final, me decanté más por el ámbito más científico porque quería hacer aeroespacial, informática o ingeniería, algo de este tipo.
In the end I went for science because I wanted to do aerospace, computer science or engineering–something like that.
Sobre todo, la parte de él que se refiere a las empresas y sus relaciones, por eso me decanté por el Doble Máster de Asesoría Jurídica de Empresas de IE Law School.
That's why I transferred to the Double Master in Asesoría Jurídica de Empresas at IE Law School.
Cuando acabé Bachillerato, no tenía muy claro lo que quería estudiar y finalmente me decanté por un Ciclo Formativo de Grado Superior de Administración y Finanzas.
When I finished high school, I didn't really know what I wanted to study, and finally I opted into a training programme for an Honours Associates Degree in Management and Finance.
En el siguiente vídeo me decanté por la EGA, que para el momento de la EGA fue excelente, Por lo tanto, incluso en este punto el juego estaba adelantado a su tiempo!
In the video below I opted for the EGA, which for the time, EGA was top-notch, so, even on this point the game was ahead of its time!
Palabra del día
el muérdago