Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El hombre en la calle me habló de manera ordinaria y creyó que eso me impresionara.
The man on the street spoke to me coarsely and thought that would impress me.
Este proceso de consulta debe realizarse de manera ordinaria.
This process of consultation should be done in an ordinary form.
Al mismo tiempo, la cámara fotografía de manera ordinaria.
At the same time, the camera is photographing you in an ordinary way.
Puede reunirse de manera ordinaria o extraordinaria.
They can meet in ordinary or extraordinary sessions.
No puedo hacer las cosas bien de manera ordinaria.
I can't do well with the ordinary.
¿Por qué se comporta de manera ordinaria?
Why do you act in an ordinary way? I?
Amplias franjas de la humanidad están inmersas en él de manera ordinaria y continua.
Broad swathes of humanity are immersed in it in an ordinary and continuous manner.
En el Afganistán, las mujeres parecen estar sometidas a medidas similares de manera ordinaria.
In Afghanistan, women appear to be subject to similar measures as a matter of course.
Encienda los modelos de manera ordinaria en estrellas con estilo, todos con su pantalla táctil!
Turn ordinary fashion models into stylish stars, all with your touch screen!
Incluso hay razones para creer que ocurren de manera ordinaria en la naturaleza, dadas las circunstancias correctas.
There's even reason to believe they naturally occur out in the wild, given the right circumstances.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com