Todas estas cualidades son desarrolladas y mejoradas durante estos juegos. | All these qualities are developed and improved during these games. |
¿qué rasgos, cualidades o referencias a las tendencias internacionales adoptaron? | What traits, qualities or references to international trends were adopted? |
Cotto d'Este - Gran rendimiento técnico y excepcionales cualidades estéticas. | Cotto d'Este - Great technical performance and exceptional aesthetic qualities. |
Comprométete a emular cada uno de ellos en sus cualidades. | Commit yourself to emulate each of them in their qualities. |
Esa es una de las 26 cualidades de un Vaisnava. | That is one of the 26 qualities of a Vaisnava. |
Otras cualidades de Acuario incluyen la compasión, unicidad y colaboración. | Other qualities of Aquarius include compassion, uniqueness and collaboration. |
Cada pieza es única e irrepetible, con cualidades graficas inimitables. | Each piece is unique and unrepeatable, with inimitable graphic qualities. |
Las esposas de los Rudras representan su poder y cualidades. | The wives of the Rudras represent their powers and qualities. |
El resultado es un alimento completo con excepcionales cualidades nutricionales. | The result is a whole food with exceptional nutritional qualities. |
Tanto las hojas y la corteza tienen valiosas cualidades febrífugo. | Both the leaves and the bark have valuable febrifuge qualities. |
