Anortosita hay cuando piedra fundada está cristalizando lentamente. | Anorthosit comes out when melted stone is crystallizing slowly. |
El censo está cristalizando la situación, lo que podría crear una nueva composición demográfica. | The census is crystallizing the situation, potentially creating a new demography. |
Se está cristalizando un mundo multipolar. | A multipolar world is crystallizing. |
Durante varios años el proyecto se fue cristalizando y al mismo la permanencia de la Congregación tomó también otros rumbos. | For several years the project became crystallized and at the same time the permanence of the Congregation also took other directions. |
La importancia que México concede actualmente a la liberalización negociada en un contexto regional está cristalizando en una red amplia de acuerdos regionales. | Mexico's current focus on negotiated liberalization in a regional context is crystallizing into an extended network of regional arrangements. |
También están ayudando a que nuestro Primer Encuentro se consolide y se vaya materializando o cristalizando en un futuro más que probable. | They are also helping to consolidate our First Contact so that it can materialize and crystallize in a more than probable future. |
En su interior tiene lugar un profundo proceso reflexivo y su personalidad está cristalizando y tomando una forma mucho más sólida y definida. | A deep reflective process is taking place within you, and your personality is crystallising and taking on a much more solid and defined form. |
Aquellos tiempos, preguntas y actitudes hicieron nacer la idea de que este fenómeno podía ser entendido objetivamente, una idea que se fue cristalizando con el tiempo. | Those times, questions, and attitudes gave rise to the idea that this phenomenon could be objectively understood, an idea whose greater meaning crystallized with time. |
La delegación de Sudáfrica apoya la propuesta pragmática y razonable de la Unión Europea de una norma estándar de tres mandatos de dos años; ésa era la norma que se estaba cristalizando en el sistema de las Naciones Unidas. | His delegation supported the European Union's pragmatic and sensible proposal for a standard series of three two-year terms; that was becoming the norm for the United Nations system. |
Ahora se está cristalizando lo que había venido preparándose en la conferencia de la guarnición durante los últimos meses y, sobre todo, las últimas semanas. El gobierno resultaba más insignificante de lo que podía suponerse. | That which had been preparing in the minds of the garrison during the last months, and especially weeks was now crystallising, The government turned out more insignificant than it had been possible to think. |
