La mística se pone de rodillas, al igual que la liturgia hace que sus rodillas, debido a que la liturgia no es centro de creación estética, sino fatua y la comunión del misterio divino. | The mystique gets on his knees, just as the liturgy makes its knees, because the liturgy is not aesthetic but fatuous creative center and the communion of the divine mystery. |
El mercado del arte pervierte la creación estética. | The art market perverts aesthetic creation. |
IV - las obras literarias, arquitectónicas, artísticas y científicas o cualquier creación estética; | IV - literary, architectural, artistic and scientific works or any aesthetic creation; |
Las obras literarias o artísticas, o cualquier otra creación estética así como las obras científicas. | Literally or artistically creations or any other aesthetic creations, as well as scientific creations. |
D) Las obras literarias o artísticas, o cualquier otra creación estética, así como las obras científicas. | Literary or artistic works or any other aesthetic creation as well as scientific works. |
Porque más allá de la modernidad no hay nada y la creación estética se encuentra sometida desde hace tiempo a las modas globales. | Because there is nothing beyond modernity and even the aesthetic creation has already surrendered to global trends. |
Con el modelo Cellini Rolex Prince, Rolex se embarcó en un extraordinario ejercicio de estilo de una absoluta coherencia entre técnica y creación estética, con un espíritu de pura tradición relojera. | Rolex launched an exercise in style with the Cellini Rolex Prince, combining technology and aesthetic creation in the purest spirit of watchmaking tradition. |
Se trata de dos universos en los que converge, en diferentes proporciones, el deporte, la creación estética y, sobre todo, la apropiación de la calle como escenario de juego. | These are two universes that converges, in different proportions, as a sport, aesthetic creation and most of all the use of the streets as its stage. |
Pensamos mucho en el hombre de la prehistoria en su necesidad de crear por otras razones, quizás alejadas de la creación estética en sí misma; es un arte que pertenece al pensamiento. | We think much to the prehistoric man in his creation's need for other reasons that are perhaps far from aesthetic itself; it is an art that belongs to thought. |
Nuestros proyectos educativos para dinamizar espacios expositivos tienen el objetivo de acercar al espectador la posibilidad de compartir el viaje de creación estética realizado por el artista para llegar a la obra que se nos ofrece. | Our educational projects to energize exhibition spaces set out to provide us as viewers with the opportunity to share in the journey of aesthetic creation made by the artist in arriving at the work we see before us. |
